Մուտքագրել որոնվող բառը(երը)
FACEBOOK

Զավեն Բոյաջյան. Հայերեն լավ չի՞ ստացվում

20:30 08 Նմբ 2018
Դիտումներ 99
Զավեն Բոյաջյան. Հայերեն լավ չի՞ ստացվում

Մի կարևոր բանի մասին

Գրական կամ գեղարվեստական թարգմանությունները մեզանում (խոսքն արձակի մասին է) մեծ մասամբ ուղղակի բնագրային տեքստի փոխադրումն են հայերեն զուտ գրական միօրինակ լեզվով: Ասել է թե՝ հեղինակի պատումն ու հերոսների խոսքը բառապաշարով և ոճով բնավ չեն տարբերվում իրարից, երկխոսությունները կամ մենախոսությունները կենդանի լեզվով չեն, կերպարները զուրկ են խոսքային անհատականացումից ու բնութագրից և այլն: Հերոսներն առօրյա, նույնիսկ ինտիմ տեսարաններում արտահայտվում են թունդ գրական արտահայտչամիջոցներով, հաճախ կեղծ ու արհեստական լեզվով, այսինքն՝ հավաստիության, արժանահավատության հանգամանքը իսպառ անտեսված է: Մի խոսքով, վեպեր են թարգմանվում առանց էս տարրական հիմունքները հաշվի առնելու, ընթերցողների մի մասն էլ կամ համարում է, որ գրական թարգմանությունը հենց դա է, մյուս մասն էլ ավելի ու ավելի համոզվում, որ՝ դե, չէ, էլի, չէ, հայերեն լավ չի ստացվում:

Զավեն Բոյաջյան

ԼՐԱՀՈՍ ԼՐԱՀՈՍ

Scan News-ը՝ նոր կայքով՝ նոր ձևավորմամբ
23:59 31 Դեկ 2018
Դիտումներ 906
ՀՐԱՏԱՊ ԼՈՒՐ

Այսօր դեկտեմբերի 31-ն է
09:00 31 Դեկ 2018
Դիտումներ 918
ՀՐԱՏԱՊ ԼՈՒՐ
Այսօր դեկտեմբերի 30-ն է
09:00 30 Դեկ 2018
Դիտումներ 931
ՀՐԱՏԱՊ ԼՈՒՐ
Մրայա Քերի․ Հերոս
15:00 29 Դեկ 2018
Դիտումներ 1699
Այսօր դեկտեմբերի 29-ն է
08:00 29 Դեկ 2018
Դիտումներ 951
ՀՐԱՏԱՊ ԼՈՒՐ
Օրվա մամուլի ընտրանի. դեկտեմբերի 28
19:15 28 Դեկ 2018
Դիտումներ 1089
ՀՐԱՏԱՊ ԼՈՒՐ
Ճանապարհները Հայաստանում
08:45 28 Դեկ 2018
Դիտումներ 1139
ՀՐԱՏԱՊ ԼՈՒՐ
Այսօր դեկտեմբերի 28-ն է
08:00 28 Դեկ 2018
Դիտումներ 905
ՀՐԱՏԱՊ ԼՈՒՐ